Translation: Slovene into German
Study Cycle: 1
Lectures: 0
Seminars: 0
Tutorials: 60
ECTS credit: 5
Lecturer(s): lekt. mag. Osolnik Kunc Viktorija
- Übersetzen von Fachtexten mit einem hohen Anteil an Gemeinsprache, vorwiegend aus den Bereichen Tourismus, Heimische Küche, Feiertage, Sitten und Bräuche und Aspekte der deutschen Gesellschaft im Kontext.
- Einführung in verschiedene Textsorten bzw. Stilnormen und grammatische Besonderheiten in der Zielsprache.
- Fehleranalyse und Interferenz der Ausgangs- und Zielsprache.
- Berücksichtigung von Vorwissen des Rezipienten im Prozess des Übersetzens
- Terminologiearbeit, besonders slowenische Sachnamen und Toponyme in deutschen Texten.
- Mindmapping, Übersetzungsstrategien, Äquivalenz, Arbeit mit verschiedenen Hilfsmitteln (Wörterbuch, elektronische Datenträger, Printmedien, Paralleltexte u.a.)